Hesabım
Şifremi Unuttum
Kayıt Ol
Sepetim
Çözdüm Dünyanın Bütün Müşkillerini
%30 
260,00 TL
182,00 TL

Çözdüm Dünyanın Bütün Müşkillerini

Çözdüm Dünyanın Bütün Müşkillerini

%30 
260,00 TL
182,00 TL
%30 
260,00 TL
182,00 TL
Kazancınız:78,00

Tükendi

Gelince Haber Ver
Kitap Açıklaması

Çözdüm Dünyanın Bütün Müşkillerini Şeyh Âzerî-i Tûsî'nin Cevâhiru'l-Esrâr adlı eserinin dördüncü bölümünün Türkçeye çevirisi olup şairi bilinen ve bilinmeyen meşhur kaside gazel  kıt'a mesnevi ve rubailerde anlaşılmasında güçlük olan beyitlerin izahlarını bazı muamma ve bilmecelerin açıklamalarını içermektedir.Şeyh Âzerî yazdığı şiirlerle kısa sürede şehzade saraylarında itibar kazanıp önemli şairlerden olmasına rağmen dünya işleri ile pek ilgilenmemiş daha çok ibadete yönelmiş bir müddet sonra da dervişlik yoluna adım atmıştır. Hocası Şeyh Muhyiddîn'in ölümünden sonra da dönemin âriflerinden olan Şâh Ni'metullâh-i Velî'den dersler almış ve ona intisap etmiştirDört bölümden oluşan ve Fars edebiyatının edebî metin şerhi türünde önemli bir yere sahip olan Cevâhiru'l-Esrâr'ın dördüncü ve en geniş bölümünü farklı şairlere ait yüzü aşkın beytin şerhi oluşturmaktadır ve şairlerin sözlerindeki zorlukları açıklayan on bölümden meydana gelmektedir. Müellif önce beyti aktarmış ardından da beyitte açıklanması gereken kelimelerin lugat manasını verip beyit içerisinde ki anlamını açıklamıştır. Arapça metinlerin de bulunduğu eserde şerh edilen beyitlere uygun ayet ve hadislerden de alıntı yapılmıştır.Beyit içerisinde kullanılan edebi sanatlara dikkat çekerek beyitte peygamber veya mübarek zatlara telmih yapılmış onlara ait kıssalar bazen uzun uzadıya bazen kısaca anlatılmıştır. Açıklanan beyitlerde o dönemin geleneklerini andıran söz ya da kelime olursa o gelenekler üzerinde durulmuştur. Müellif zaman zaman okuyucuya astronomi coğrafya tarih... gibi ansiklopedik bilgiler de vermiştir.Çözdüm Dünyanın Bütün Müşkillerini 14. yüzyılda yaşamış İranlı şair ârif ve şârih Şeyh Âzerî'nin şiir ve şairliğe dair değerlendirmelerini ve yazıldığı dönemde şiir üzerine farklı görüşleri ihtiva etmesi aynı zamanda Fars edebiyatında şerh geleneğinin örneklerinden olması bakımından önemli bir eser olarak Büyüyenay kitaplığına katılıyor.

Kitap Özellikleri
Basım Yılı2019
Baskı1
Cilt DurumuKarton Kapak
DilTürkçe
Ebat13,5 x 21
ISBN-106052071939
Kağıt TürüKitap Kağıdı
Sayfa Sayısı216
favorilerime ekle
Kitap Açıklaması

Çözdüm Dünyanın Bütün Müşkillerini Şeyh Âzerî-i Tûsî'nin Cevâhiru'l-Esrâr adlı eserinin dördüncü bölümünün Türkçeye çevirisi olup şairi bilinen ve bilinmeyen meşhur kaside gazel  kıt'a mesnevi ve rubailerde anlaşılmasında güçlük olan beyitlerin izahlarını bazı muamma ve bilmecelerin açıklamalarını içermektedir.Şeyh Âzerî yazdığı şiirlerle kısa sürede şehzade saraylarında itibar kazanıp önemli şairlerden olmasına rağmen dünya işleri ile pek ilgilenmemiş daha çok ibadete yönelmiş bir müddet sonra da dervişlik yoluna adım atmıştır. Hocası Şeyh Muhyiddîn'in ölümünden sonra da dönemin âriflerinden olan Şâh Ni'metullâh-i Velî'den dersler almış ve ona intisap etmiştirDört bölümden oluşan ve Fars edebiyatının edebî metin şerhi türünde önemli bir yere sahip olan Cevâhiru'l-Esrâr'ın dördüncü ve en geniş bölümünü farklı şairlere ait yüzü aşkın beytin şerhi oluşturmaktadır ve şairlerin sözlerindeki zorlukları açıklayan on bölümden meydana gelmektedir. Müellif önce beyti aktarmış ardından da beyitte açıklanması gereken kelimelerin lugat manasını verip beyit içerisinde ki anlamını açıklamıştır. Arapça metinlerin de bulunduğu eserde şerh edilen beyitlere uygun ayet ve hadislerden de alıntı yapılmıştır.Beyit içerisinde kullanılan edebi sanatlara dikkat çekerek beyitte peygamber veya mübarek zatlara telmih yapılmış onlara ait kıssalar bazen uzun uzadıya bazen kısaca anlatılmıştır. Açıklanan beyitlerde o dönemin geleneklerini andıran söz ya da kelime olursa o gelenekler üzerinde durulmuştur. Müellif zaman zaman okuyucuya astronomi coğrafya tarih... gibi ansiklopedik bilgiler de vermiştir.Çözdüm Dünyanın Bütün Müşkillerini 14. yüzyılda yaşamış İranlı şair ârif ve şârih Şeyh Âzerî'nin şiir ve şairliğe dair değerlendirmelerini ve yazıldığı dönemde şiir üzerine farklı görüşleri ihtiva etmesi aynı zamanda Fars edebiyatında şerh geleneğinin örneklerinden olması bakımından önemli bir eser olarak Büyüyenay kitaplığına katılıyor.

Kitap Özellikleri
Basım Yılı2019
Baskı1
Cilt DurumuKarton Kapak
DilTürkçe
Ebat13,5 x 21
ISBN-106052071939
Kağıt TürüKitap Kağıdı
Sayfa Sayısı216
Benzer Ürünler
Senaryo Yazarının El Kitabı
%25
255,00 TL
191,25 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Kul Nesimi
%30
230,00 TL
161,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Selim İleri Dün Bugün Yarın
%30
186,00 TL
130,20 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Yazının Düşüşü
%26
130,00 TL
96,20 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Yusuf Nasıl Sevilir
%26
260,00 TL
192,40 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Bir Hayal Nasıl Romana Dönüşür?
%26
180,00 TL
133,20 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.