Tükendi
Gelince Haber VerKüba'nın 47 yaşında intihar eden dâhi yazarı Guillermo Rosales'in ağır bir şizofreniden muzdarip olduğu günlerde kaldığı zamanlardakine benzeyen bir bakımevini anlattığı Felaketzedeler Evi'nin baş karakteri William Figuares yine tam da yazar gibi Küba'dan Miami'ye gelmiş sürgün bir yazardır. Ama halası onu göçmenlerin çoğunlukta olduğu "bakımevi"ne yerleştirince burada bambaşka bir dünya bulur: Tersine işleyen bir Amerikan rüyası. "Dışarıda bakımevi diyorlardı oraya ama mezarım olacağını biliyordum ben" der William burası için. "Hayattan umudunu kesmiş insanların sığındığı kıyıda köşede kalmış barınaklardan biriydi. Kaçıklar çoğunluktaydı. Yapayalnız ölsünler kazananların başına bela olmasınlar diye aileleri tarafından bırakılan yaşlılar da vardı." Felaketzedeler Evi'nin sakinleri yeryüzündeki kişisel felaketlerin cisimleşmiş özetini sunarlar âdeta. Fakat bir süre sonra William kendisi gibi bir felaketzede olan Francis'le tanışır. O güne dek içinde bir boşluk duygusu ve elinde İngiliz şairlerin kitabıyla yaşayıp giderken ruhunda bir umut filizlenir: Yeniden hayal kurup planlar yapmaya ve Beatles şarkıları mırıldanmaya başlar.1987'de Octavio Paz'ın oyuyla Letras de Oro Roman Ödülü'nü kazanan ve bugün Küba edebiyatının kült kitaplarından biri olarak kabul edilen Felaketzedeler Evi'ni Gökhan Aksay İspanyolca aslından çevirdi. "Muhtemelen bugüne kadar okuduğum en kederli roman." Thomas McGonigle"Felaketzedeler Evi kırk yıllık Küba sürgün edebiyatının eşsiz bir örneğidir." Ivette Leyva Martínez
Kitap ÖzellikleriBasım Yılı | 2017 |
Baskı | 2 |
Cilt Durumu | Karton Kapak |
Dil | Türkçe |
Ebat | 12,8 x 19,7 |
ISBN-10 | 6058259379 |
Kağıt Türü | Kitap Kağıdı |
Sayfa Sayısı | 114 |
Küba'nın 47 yaşında intihar eden dâhi yazarı Guillermo Rosales'in ağır bir şizofreniden muzdarip olduğu günlerde kaldığı zamanlardakine benzeyen bir bakımevini anlattığı Felaketzedeler Evi'nin baş karakteri William Figuares yine tam da yazar gibi Küba'dan Miami'ye gelmiş sürgün bir yazardır. Ama halası onu göçmenlerin çoğunlukta olduğu "bakımevi"ne yerleştirince burada bambaşka bir dünya bulur: Tersine işleyen bir Amerikan rüyası. "Dışarıda bakımevi diyorlardı oraya ama mezarım olacağını biliyordum ben" der William burası için. "Hayattan umudunu kesmiş insanların sığındığı kıyıda köşede kalmış barınaklardan biriydi. Kaçıklar çoğunluktaydı. Yapayalnız ölsünler kazananların başına bela olmasınlar diye aileleri tarafından bırakılan yaşlılar da vardı." Felaketzedeler Evi'nin sakinleri yeryüzündeki kişisel felaketlerin cisimleşmiş özetini sunarlar âdeta. Fakat bir süre sonra William kendisi gibi bir felaketzede olan Francis'le tanışır. O güne dek içinde bir boşluk duygusu ve elinde İngiliz şairlerin kitabıyla yaşayıp giderken ruhunda bir umut filizlenir: Yeniden hayal kurup planlar yapmaya ve Beatles şarkıları mırıldanmaya başlar.1987'de Octavio Paz'ın oyuyla Letras de Oro Roman Ödülü'nü kazanan ve bugün Küba edebiyatının kült kitaplarından biri olarak kabul edilen Felaketzedeler Evi'ni Gökhan Aksay İspanyolca aslından çevirdi. "Muhtemelen bugüne kadar okuduğum en kederli roman." Thomas McGonigle"Felaketzedeler Evi kırk yıllık Küba sürgün edebiyatının eşsiz bir örneğidir." Ivette Leyva Martínez
Kitap ÖzellikleriBasım Yılı | 2017 |
Baskı | 2 |
Cilt Durumu | Karton Kapak |
Dil | Türkçe |
Ebat | 12,8 x 19,7 |
ISBN-10 | 6058259379 |
Kağıt Türü | Kitap Kağıdı |
Sayfa Sayısı | 114 |