Menü
Hesabım
Şifremi Unuttum
Kayıt Ol
Sepetim
Hadis Çeviri Yorum
%31 
400,00 TL
276,00 TL
%31 
400,00 TL
276,00 TL
%31 
400,00 TL
276,00 TL
Kazancınız:124,00

Tükendi

Gelince Haber Ver
Kitap Açıklaması

İslâm'ın ikinci kaynağı olan hadis ve sünnetin anlaşılması ve yorumlanması geçmişte olduğu gibi günümüzde de ilim çevrelerini meşgul etmeye devam etmektedir. Özellikle modern zamanlarda yalnızca ülkemizde değil tüm Müslüman ülkelerde oldukça yoğun bir şekilde yapılan hadis-sünnet tartışmalarının temelinde söz konusu anlama ve yorumlama problemi yatmaktadır. Mısırlı mütefekkir davetçi merhum Muhammed Gazzâlî'nin isabetli bir şekilde tespit ettiği gibi bu ümmet hadis ve sünnetin yanlış anlaşılmasından çektiğini uydurma hadislerden çekmemiştir.

Bizler gibi anadili Arapça olmayan kesimlerde ise karşımıza bir de çeviri problemi çıkmaktadır. Yetersiz bir dil ile girişilen yöntemsiz bir çeviri hadislerin anlaşılmasından çok yanlış anlaşılmasına hatta reddedilmesine sebep olabilmektedir. Ehlinin çok iyi bildiği üzere dinî metinlerin klasik ilmî metinlerin tercümesi sadece dil bilmekle gerçekleştirilemez. Bu aynı zamanda o eserin alanı yanı sıra diğer İslâmî ilimleri de bilmeyi gerektirir. Keza tercüme yapan kimsenin her iki dili de çok iyi bilmesi ve edebî bir şekilde kullanabilmesi de gerekmektedir.

Kitap Özellikleri''''''''
Barkod9786057596635
Basım Yılı2021
Cilt DurumuKarton Kapak
DilTürkçe
Ebat13,5 x 21
Kağıt TürüKitap Kağıdı
Sayfa Sayısı314
favorilerime ekle
Kitap Açıklaması

İslâm'ın ikinci kaynağı olan hadis ve sünnetin anlaşılması ve yorumlanması geçmişte olduğu gibi günümüzde de ilim çevrelerini meşgul etmeye devam etmektedir. Özellikle modern zamanlarda yalnızca ülkemizde değil tüm Müslüman ülkelerde oldukça yoğun bir şekilde yapılan hadis-sünnet tartışmalarının temelinde söz konusu anlama ve yorumlama problemi yatmaktadır. Mısırlı mütefekkir davetçi merhum Muhammed Gazzâlî'nin isabetli bir şekilde tespit ettiği gibi bu ümmet hadis ve sünnetin yanlış anlaşılmasından çektiğini uydurma hadislerden çekmemiştir.

Bizler gibi anadili Arapça olmayan kesimlerde ise karşımıza bir de çeviri problemi çıkmaktadır. Yetersiz bir dil ile girişilen yöntemsiz bir çeviri hadislerin anlaşılmasından çok yanlış anlaşılmasına hatta reddedilmesine sebep olabilmektedir. Ehlinin çok iyi bildiği üzere dinî metinlerin klasik ilmî metinlerin tercümesi sadece dil bilmekle gerçekleştirilemez. Bu aynı zamanda o eserin alanı yanı sıra diğer İslâmî ilimleri de bilmeyi gerektirir. Keza tercüme yapan kimsenin her iki dili de çok iyi bilmesi ve edebî bir şekilde kullanabilmesi de gerekmektedir.

Kitap Özellikleri''''''''
Barkod9786057596635
Basım Yılı2021
Cilt DurumuKarton Kapak
DilTürkçe
Ebat13,5 x 21
Kağıt TürüKitap Kağıdı
Sayfa Sayısı314
Çok Satanlarda Kampanya
Islami Hayat / Ayet ve Hadislerle (4 Cilt)
%63
1.600,00 TL
599,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Bağırmayan Anneler
%38
250,00 TL
155,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Bilim Tarihi Sohbetleri
%38
220,00 TL
136,40 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Benzer Ürünler
Muhtasar Dokuz Hadis Kitabi KÜTÜBİ TİSA 10 Cilt
%33
4.500,00 TL
3.000,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Kütübi Sitte 12 Cilt Takim(Deri Cilt)
%50
9.600,00 TL
4.800,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Fethu'l-Bari (Termo Kapak)
%45
14.750,00 TL
8.112,50 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Hadis Tarihi
%35
375,00 TL
243,75 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Fethu'l-Bari (sıvama kapak)
%45
11.750,00 TL
6.462,50 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
İslam Tarihi
%40
4.750,00 TL
2.850,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Hadis -1
%30
240,00 TL
168,00 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Hadis Usulü
%35
375,00 TL
243,75 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
Muhtasar Hadis Tahric Usulü
%46
120,00 TL
64,80 TL
Favorilerime Ekle Sepete Ekle
T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.